パウダー改めプードラ

ロシアのガールズバンドが”Powder”から”Pudra”へ改名。ロシア語のパウダーにしました、ということみたい。曲作りの面では試行錯誤の真っ最中という感じでしょうか。はじめて美空ひばりのカバーを聴いたときの驚きはないんですけど、日本語の可能性を切り拓いてくれててありがとう、と思ってます。ストレートな歌詞もいいよね。でも、今のままで「売れ線」に乗るのは難しそうで、そこが心配でもありますな。奥田民夫がプロデュースしたらいいと思います。