次へ | 前へ | 目次 | トップページ

2003/02/04 01:06 本場的中国語的新年的挨拶

土日の間、開かないでいたPHSを、今朝電車のなかで見てみたら
メールが届いていた。上海でお世話になった女性からのもの。
「中国の大晦日」というタイトルのあと、「祝各位新年快楽、
身体健康、万事如意!」と書いてありました。

中国の人は全部漢字です。サイバーですな。この人は、とても
日本語が堪能な人なので、たぶんわざと日本人がわかる言葉
ばかり使ってくれたんだと思いますが、それでも、ボクなんかが
たまに書くウソ漢文とは違ってリアルな雰囲気。とくに「万事如意」
のあたりがホンモノっぽい。

如意の意味を岩波の辞書で調べてみました。

にょい【如意】
(1) 物事が自分の思うままになること。
(2) 〔仏〕読経・説法の時、講師の僧が持つ、長さ三〇センチほどの、
わらび型の道具。

んー、長さ30センチほどのわらび型の道具ってなんだ?

ページビューは134500。

オークションで自転車用のジャージを買い集めてます。
ヨーロッパの古着屋さんで仕入れてきたものを安く売っている
人がいるんですな。ただ、やはり現物をみないで買うとサイズが
微妙なことが多い。いくらなんでも36歳男子が着るのはヤバイ
くらいピチピチだったり。空気抵抗が小さいのはいいんだけど……。

次へ | 前へ | 目次 | トップページ